四禧公教 | 德语文学中的中国形象: 线下讲座

南京 2026年1月24日 
南京

四禧公教 | 德语文学中的中国形象

线下讲座

 


 

 

置身于索菲·冯·海勒曼(Sophie von Hellermann)用色彩填补的叙述留白中,我们仿佛站在历史与想象的交汇处。正是行纪的主角——马可·波罗,点燃了欧洲对东方的最初狂热,但也开启了长达八百年的、充满误读与想象的文化漂流。

在这场漫长的文学叙事中,中国形象从未静止,一次次地经历着惊人的“变形”:它曾是马可·波罗笔下遍地黄金、满足中世纪对“人间天堂”极致幻想的欲望投射;随之又摇身一变,被莱布尼茨的《中国近事》(1697)与歌德的《中德晨昏四季杂咏》(1827)等启蒙思想奉为“理性与道德”的至高偶像,成为批判欧洲自身的镜子;然而当历史的车轮驶入殖民扩张的时代,它又从神坛跌落,被扭曲为席勒笔下《图兰朵》(1801)那个残酷神秘的谜题,甚至是海涅诗歌《德国,一个冬天的童话》(1844)中用来隐喻僵化统治的“反派他者”;直到现代文明的危机降临,它才在黑塞《玻璃球游戏》中,化作了安顿灵魂的哲学符号。

为什么同一个中国,在德语作家的笔下会拥有如此截然不同的面孔?这背后折射的,究竟是东方的现实,还是西方自身的焦虑与渴望?

 


 

 

主讲人:

钦文

德语文史学者、译者,书评人,任教于南京大学外国语学院。主要译作有《叔本华及哲学的狂野年代》,《论现代和后现代的辩证法:遵循阿多诺的理性批判》。

 


 

 

活动时间:

1月24日14:30-16:30

 


 

 

活动流程:

14:30-15:30 讲座分享

15:30-16:30 问答交流

 


 

 

活动地点:

四禧美术馆(江苏省南京市建邺区兴隆大街50号江苏智能制造新都市产业园5号楼201)

 


 

 

活动回顾:

1月24日下午,南京大学钦文老师以《德语文学中的中国形象》为主题,带领大家去探寻那些文字背后的东方书写与文明回响。

中世纪时,受马可·波罗记述的影响,中国常以丝人、契丹可汗等身份出现在德语中,是代表丝绸、瓷器的物质想象和神秘符号。随着耶稣会士的东来,中国的形象开始脱离纯然幻想,在历史小说中逐渐清晰。

进入十八世纪,伴着启蒙主义冲破封建专制的浪潮,中国成为一种值得学习的对照,孔子的道德学说与元杂剧的德行被反复称颂。然而镜像亦会扭曲,十九世纪后,德国的殖民扩张与在华传教受挫让中国成为讽刺文学中荒诞幼稚的独裁暴君。

流转至近现代,在一战带来的整体性精神危机下,中国被重新发现、客观剖析,万里长城成为现代权力结构与生存困境的隐约,大陆地域在戏剧中被构建成伦理试验场。德国文学不再执着于真实的中国,而是通过东方元素,探索人性、权力、道德与文明的深层命题。

钦文老师的讲述梳理了一条文学接受史的线索,同时也提醒着我们,德语文学中的中国形象,从来都不只是对东方的简单描摹,更是西方自身文化心态的折射与反思。那些沉淀在文学中的东西想象,终将成为连接不同文明的精神桥梁。